Sorry your browser is not supported!

You are using an outdated browser that does not support modern web technologies, in order to use this site please update to a new browser.

Browsers supported include Chrome, FireFox, Safari, Opera, Internet Explorer 10+ or Microsoft Edge.

Geek Culture / fps-creator level make with darkbasicpro

Author
Message
greenpavel
13
Years of Service
User Offline
Joined: 13th Jun 2011
Location:
Posted: 16th Jul 2012 21:07 Edited at: 17th Jul 2012 14:50
landscape "universal.dbo" of the FPS-creator and collision loads are present.
The landscape "universal.dbo" of the darkbasikpro loaded, but there are no collision

Why is it?



Version dbp 1.69




The landscape is loaded, but the camera goes through it

Update post: Code don't work with any mesh!

translated translator yandex or google
Indicium
16
Years of Service
User Offline
Joined: 26th May 2008
Location:
Posted: 16th Jul 2012 21:14
Sorry, you're going to have to try again with that one.


They see me coding, they hating. http://indi-indicium.blogspot.co.uk/
Travis Gatlin
16
Years of Service
User Offline
Joined: 14th May 2009
Location: Oxford, Alabama
Posted: 16th Jul 2012 21:32
You might wanna find a new translator, or try to learn English....

http://www.3dartistonline.com/user/Travis%20Gatlin
You can find my latest work here. Please comment on my work and tell me what you think!
Kezzla
16
Years of Service
User Offline
Joined: 21st Aug 2008
Location: Where beer does flow and men chunder
Posted: 17th Jul 2012 04:00
where is that code from? is that an example you are working from?

have you used the correct file path? when you import media it tends to be placed in "media/" folder.

we need more clear information to help you.

Sometimes I like to use words out of contents
nonZero
13
Years of Service
User Offline
Joined: 10th Jul 2011
Location: Dark Empire HQ, Otherworld, Silent Hill
Posted: 17th Jul 2012 12:33
Quote: "maps "universal.dbo" creation in FPS-CREATOR work.
map "universal.dbo" creation in darkbasicpro does not work.
Why is it?
Version dbp 1.69"


Translation: Why is it that if I create the map in FPSC it works but if I create it in DBPro it doesn't work?

Powered by: Translate

TL-Note:
The object "work" is not defined.
The object with which the map must "work" is undefined.

Quik
16
Years of Service
User Offline
Joined: 3rd Jul 2008
Location: Equestria!
Posted: 17th Jul 2012 18:31
http://translate.google.se/

try it.



Whose eyes are those eyes?
TheComet
17
Years of Service
User Offline
Joined: 18th Oct 2007
Location: I`m under ur bridge eating ur goatz.
Posted: 17th Jul 2012 18:41
Quote: "try it."


Du behöver boken, boken är det inte dumt.

TheComet

MrValentine
AGK Backer
14
Years of Service
User Offline
Joined: 5th Dec 2010
Playing: FFVII
Posted: 17th Jul 2012 19:13 Edited at: 17th Jul 2012 19:58
I love russian programmers man... Just look at that directory and file path breakdown... Man I was thinking precisely the same thing two weeks ago and here it is in shining erm monotone...

EDIT

Typo in bold thanks to mobile, pft...

greenpavel
13
Years of Service
User Offline
Joined: 13th Jun 2011
Location:
Posted: 17th Jul 2012 19:56
FPS-creator is written in darkbasikpro?
why is my test fail?

translated translator yandex or google
MrValentine
AGK Backer
14
Years of Service
User Offline
Joined: 5th Dec 2010
Playing: FFVII
Posted: 17th Jul 2012 20:03 Edited at: 18th Jul 2012 03:19
have you looked at AUTOMATIC CAMERA COLLISION ON ? need to look for it my spelling is dire this week...

EDIT

Typo in Bold

Thanks nonZero

nonZero
13
Years of Service
User Offline
Joined: 10th Jul 2011
Location: Dark Empire HQ, Otherworld, Silent Hill
Posted: 17th Jul 2012 23:33
Quote: "need to look for it my spelling is diar this week..."

*ahem* "my spelling is DIRE this week..."

Moet aseblief nie kwaad raak nie Mnr Valentine. Net 'n grap
Ek wonder, watte taal dink julle Ek praat?

nonZero
13
Years of Service
User Offline
Joined: 10th Jul 2011
Location: Dark Empire HQ, Otherworld, Silent Hill
Posted: 18th Jul 2012 00:21
Sorry for double post but this shouldn't be combined for reasons that my above post was general goofing-off. Anyway...

greenpavel:
Here is some code for collisions. It's a very basic example. You'll have to adapt it to your map. I find handling my own collisions easier than having them managed. Copy-paste this to a new document, run it, test it, study it, modify it to your needs.


greenpavel
13
Years of Service
User Offline
Joined: 13th Jun 2011
Location:
Posted: 18th Jul 2012 01:43 Edited at: 18th Jul 2012 01:49


Collisions don't work too

Update:

I understand everything, but I want to work with universal.dbo.
Since there is a function of determining the type of object, time.
secondly maps of these blocks is processed quickly.
in the third. I was going to make the generator of the landscape of the blocks for creating games of various genres. So I need to solve this puzzle.

translated translator yandex or google
MrValentine
AGK Backer
14
Years of Service
User Offline
Joined: 5th Dec 2010
Playing: FFVII
Posted: 18th Jul 2012 03:20
Quote: "Moet aseblief nie kwaad raak nie Mnr Valentine. Net 'n grap
Ek wonder, watte taal dink julle Ek praat?"


what?

Quik
16
Years of Service
User Offline
Joined: 3rd Jul 2008
Location: Equestria!
Posted: 18th Jul 2012 08:06
Quote: "Du behöver boken, boken är det inte dumt."



hahahHAHAHHAHAHA

"You need the book, the book is not stupid"

also

Quote: "Typo in bold thanks to mobile, pft...
"


I never got that - why do you feel the need to put it in bold? I honstly couldn't care any less about your typos, it just makes the text more annoying to read



Whose eyes are those eyes?
Jeku
Moderator
21
Years of Service
User Offline
Joined: 4th Jul 2003
Location: Vancouver, British Columbia, Canada
Posted: 18th Jul 2012 08:26
Quote: "I never got that - why do you feel the need to put it in bold? I honstly couldn't care any less about your typos, it just makes the text more annoying to read"


Agreed! And then you go so far as to point out that your correction is in bold. Why do you care to point out those kinds of details? You are the forum equivalent of a man who loves to hear his own voice. If that makes sense.


Senior Developer - CBS Interactive Music Group
MrValentine
AGK Backer
14
Years of Service
User Offline
Joined: 5th Dec 2010
Playing: FFVII
Posted: 18th Jul 2012 08:48
So ok ill just lwt future readers remain confused...

That is the purpose of my edit trailers...

As well as a good habit to get into for variations in record keeping...

Meh...

Long story short I hate reading an old post and reading EDITED BLA BLA and not having a clue what had changed...

MrValentine
AGK Backer
14
Years of Service
User Offline
Joined: 5th Dec 2010
Playing: FFVII
Posted: 18th Jul 2012 08:48
Its just plain courtesy... Hey I am British... Live with it...

MrValentine
AGK Backer
14
Years of Service
User Offline
Joined: 5th Dec 2010
Playing: FFVII
Posted: 18th Jul 2012 08:59 Edited at: 18th Jul 2012 09:02
Guys I dont wanna sound rude in reverse but frankly that was uncalled for...

Unlike some other users posts which become unreadable I can barely see courtesy as being irritable... I make the effort of pointing out information and get hammerred for it...

Quik and theres me supporting shoe... Pft...

Jeku... No idea why you have such rude opinions... Just why?

Eithereay I aint got an issue with either of you so stop where you are thanks...

EDIT

effing typos... How typical...

Thraxas
Retired Moderator
19
Years of Service
User Offline
Joined: 8th Feb 2006
Location: The Avenging Axe, Turai
Posted: 18th Jul 2012 09:22 Edited at: 18th Jul 2012 09:23
I'd hardly say you were hammered.

It doesn't irritate me that you do it. I do wonder, though, why you only fix some of the 'typos' and not others?

http://thraxocorp.webs.com/ Visit my totally awesome website: Thraxocorp. It's my own company and I'm totes the CEO.
MrValentine
AGK Backer
14
Years of Service
User Offline
Joined: 5th Dec 2010
Playing: FFVII
Posted: 18th Jul 2012 09:24 Edited at: 18th Jul 2012 09:49
Shear tiredness *cough* laziness*cough*

EDIT

sometimes I may just not notice... Other times I may have not dictified a word or two... My bad but grammatically I know I suck...

More often than not its my vision impairedness...

Thanks Thrax made me feel better

oh hammerred, two hits

nonZero
13
Years of Service
User Offline
Joined: 10th Jul 2011
Location: Dark Empire HQ, Otherworld, Silent Hill
Posted: 18th Jul 2012 13:26 Edited at: 18th Jul 2012 13:33
Guys, this is a /halp/ thread. It's okay to go off-topic a little but 7 posts without helping OP is a little much eh? I mean this isn't a platform for crucifying MrV for his annoying habits. And MrV, you don't need to make three consecutive posts defending yourself. One post with [EDIT] You guys are meanies, etc, etc, etc [/EDIT] would do. Thraxas, I too have wondered why he fixes some and not others for a loooong time... Anyway, back to OP's problem.

greenpavel
I suggest you STOP using STATIC OBJECTS. First of all, it's just plain harder and second of all, I can't make much sense of it in DBPro either.

Attached to my post is an example (self-extracting in case you don't have winrar). You MUST INSTALL/EXTRACT it to C:\.

Example (Download)

Here is the example code although I included an example in the archive too.


Why the example you posted doesn't work is because half the DBPro examples don't work and are very hurriedly written. Consequently, I gave up trying to use STATIC UNIVERSE/STATIC OBJECTS and I load my maps and create my own collisions. This is also just a crude example to give you and idea. Provided the folder containing the map is installed to the right folder, C:\, it should run. It'll yell at you if you made a mistake, lol. Here is what the thing should look like after install:


Good luck



PS: @MrValentine, I was speaking local dialect Afrikaans. Ek hou nie baie van die taal nie maar ons het dit by hoor skool geleer so Ek veet genoeg van die taal om met Afrikaanse mense te praat.

Attachments

Login to view attachments
greenpavel
13
Years of Service
User Offline
Joined: 13th Jun 2011
Location:
Posted: 18th Jul 2012 13:52 Edited at: 18th Jul 2012 21:07
thx for all

I will work on a new code

I will try to use "Sparky collision"

translated translator yandex or google
MrValentine
AGK Backer
14
Years of Service
User Offline
Joined: 5th Dec 2010
Playing: FFVII
Posted: 18th Jul 2012 13:58
I do apologise to the OP but I didnt start the debate here...

And apologise for the nultiple posts but they were proving a point...

And frankly My EDIT EDIT EDIT in bold is just as annoying if not more for me to do but it makes sense of an edited post... And the ones I miss out oI have mentioned that above...

Nice to hear you will try some new code...

Remember to try SET AUTOMATIC CAMERA COLLISION ON its so handy!

Jeku
Moderator
21
Years of Service
User Offline
Joined: 4th Jul 2003
Location: Vancouver, British Columbia, Canada
Posted: 18th Jul 2012 23:16
@MrValentine - Did you forget your medication this morning? I'm not picking on you, so please stop being a baby; if it were someone else I'd tell them to stop, too. I'm just calling you out for being too verbose. Big deal! I didn't slap you, or ban you, or tell you to stop!

But I *AM* tempted to slap you for triple posting.


Senior Developer - CBS Interactive Music Group
wizard of id
19
Years of Service
User Offline
Joined: 16th Jan 2006
Location: Sunny South Africa
Posted: 19th Jul 2012 00:07
Quote: "Quote: "need to look for it my spelling is diar this week..."
*ahem* "my spelling is DIRE this week..."

Moet aseblief nie kwaad raak nie Mnr Valentine. Net 'n grap
Ek wonder, watte taal dink julle Ek praat?
"


Wait ! what ! Nog n'afrikaner hier ! Sweet ! and bud it is "watter" (which) not "watte"

Just been chatting to my neighbours teenage daughter and it turns out she's big into UFOs and aliens.

Which is cool because tomorrow she's getting abducted.
MrValentine
AGK Backer
14
Years of Service
User Offline
Joined: 5th Dec 2010
Playing: FFVII
Posted: 19th Jul 2012 01:58
Quote: "But I *AM* tempted to slap you for triple posting. "


haha you are both evil and cute, what a paradox >.<

Cheers man and yes I did forget my medication...

greenpavel
13
Years of Service
User Offline
Joined: 13th Jun 2011
Location:
Posted: 19th Jul 2012 12:49
I have had three of english language in school. and this is after the lyuley in one place. forgive me for many places. Old woman has lied to me. I now keep my away from them. Who knows who this time they ran.

translated translator yandex or google
nonZero
13
Years of Service
User Offline
Joined: 10th Jul 2011
Location: Dark Empire HQ, Otherworld, Silent Hill
Posted: 19th Jul 2012 21:38
Quote: "Wait ! what ! Nog n'afrikaner hier ! Sweet !"

Ja, van die Kaap nogal!

Quote: "and bud it is "watter" (which) not "watte""

I'm surprised that's all I misspelled

watter - Typo in bold... (Sorry MrV, I couldn't resist).

Green Gandalf
VIP Member
20
Years of Service
User Offline
Joined: 3rd Jan 2005
Playing: Malevolence:Sword of Ahkranox, Skyrim, Civ6.
Posted: 20th Jul 2012 00:24
Quote: "I have had three of english language in school. and this is after the lyuley in one place. forgive me for many places. Old woman has lied to me. I now keep my away from them. Who knows who this time they ran."


I can usually read between the lines but on this occasion I am totally lost.
Thraxas
Retired Moderator
19
Years of Service
User Offline
Joined: 8th Feb 2006
Location: The Avenging Axe, Turai
Posted: 20th Jul 2012 09:10
RedneckRambo
18
Years of Service
User Offline
Joined: 19th Oct 2006
Location: Worst state in USA... California
Posted: 20th Jul 2012 09:14
Quote: "I have had three of english language in school. and this is after the lyuley in one place. forgive me for many places. Old woman has lied to me."

Crazy... I had four of gibberish in school and it was before the lyuley in two places. Old woman didn't lie to me though, I wonder why she lied to you.

I>Every single one of you

Have a nice day
Nateholio
19
Years of Service
User Offline
Joined: 30th Dec 2005
Location: I\'ve Been Everywhere
Posted: 20th Jul 2012 10:37 Edited at: 20th Jul 2012 10:41
Funny how people are giving Pavel crap about his English.

Makes me wonder how many of those giving him crap can speak Russian well enough to live in Russia.

@Pavel: I'd just try to get collision working first without any extra functions like fancy graphics.
I don't know if you were doing that with the code you posted.
You could try something simple like this and just your terrain object. You will need to change a few things in the code because it is designed to work with my own engine.



If you do not mind posting your terrain object, I can try it out myself and post collision code.

In Development: K96 - Combat Simulation
Keep your Hope and Change, I choose individual Liberty!
Thraxas
Retired Moderator
19
Years of Service
User Offline
Joined: 8th Feb 2006
Location: The Avenging Axe, Turai
Posted: 20th Jul 2012 11:13 Edited at: 20th Jul 2012 11:21
I can't speak Russian at all.. but by the same token I don't go to Russian forums and expect to be understood... There is also a history of Greenpavel using rubbish translators and then being angry when people don't understand him.

If I did go to Russia, I would at least make an effort to learn enough Russian to be understood.

What's the view like from up on your horse Nate?

wizard of id
19
Years of Service
User Offline
Joined: 16th Jan 2006
Location: Sunny South Africa
Posted: 20th Jul 2012 11:18
Quote: "Ja, van die Kaap nogal!"

Transvaler ! But a lol at the fail.

Just been chatting to my neighbours teenage daughter and it turns out she's big into UFOs and aliens.

Which is cool because tomorrow she's getting abducted.
nonZero
13
Years of Service
User Offline
Joined: 10th Jul 2011
Location: Dark Empire HQ, Otherworld, Silent Hill
Posted: 20th Jul 2012 12:28 Edited at: 20th Jul 2012 12:31
<silliness>
Quote: "I have had three of english language in school. and this is after the lyuley in one place. forgive me for many places. Old woman has lied to me. I now keep my away from them. Who knows who this time they ran."


Subs:
I have had three of english language in school.
I have had three English lessons during my time spent at school.

and this is after the lyuley in one place.
And this occurred after the lyuley in a single place*

forgive me for many places.
Forgive me for "the many places"**

Old woman has lied to me. I now keep my away from them. Who knows who this time they ran.
An old woman seduced me wth lies. I now keep my [Self-MOD-EDIT] away from them. Who knows who they'll run after next!

TL Notes:
*A lyuley is a a protest in which people lie down and lie down. It originates from the phrase "lie you lie" coined around the mid 20th century in which a group of students lay down outside school to protest against lies preficts were telling about them: You lie, we lie kinda thing.
** The many places is a book that OP wrote in which he made disparaging remarks about TGC's community. He is asking for forgiveness. Please forgive him.

powered by Translate

</sillyness>


Quote: "I have had three of english language in school. and this is after the lyuley in one place. forgive me for many places. Old woman has lied to me. I now keep my away from them. Who knows who this time they ran."


What he is actually saying is that he had three lessons of English in high school. Apparently he was taught by an old woman who deceived him. He is now wary of old women because "[who knows what they'll get up to next]?" - So far as I can tell

MrValentine
AGK Backer
14
Years of Service
User Offline
Joined: 5th Dec 2010
Playing: FFVII
Posted: 20th Jul 2012 12:39
nonZero... Haha nice one

EDIT

Typo in bold XD

(I get the sinking feeling this is going to catch on )

greenpavel
13
Years of Service
User Offline
Joined: 13th Jun 2011
Location:
Posted: 20th Jul 2012 13:44 Edited at: 20th Jul 2012 16:03
have to write here.
As, we may not throw the fan.
He's sure to blow your way.


You can say to another. do not spit into the well from which you drink.

do not spit into the wind.

translated translator yandex or google
greenpavel
13
Years of Service
User Offline
Joined: 13th Jun 2011
Location:
Posted: 20th Jul 2012 13:49
Look this link plz.

http://en.wikipedia.org/wiki/Troll_(Internet)

translated translator yandex or google
nonZero
13
Years of Service
User Offline
Joined: 10th Jul 2011
Location: Dark Empire HQ, Otherworld, Silent Hill
Posted: 20th Jul 2012 22:15 Edited at: 20th Jul 2012 22:20


OR WUT?

[EDIT]
For the record, OP, I am not trolling. Gave you good advice and maybe had a few laughs along the way. Nobody was laughing at you, they were laughing at Google Translate and that other translating tool. Nobody here was trolling you - we wait until the Mods' bedtime for that
Anyway, if anybody here upset you, I appologise on behalf of myself and the community. No hard feelings, okay?
[EDIT]

Attachments

Login to view attachments
Thraxas
Retired Moderator
19
Years of Service
User Offline
Joined: 8th Feb 2006
Location: The Avenging Axe, Turai
Posted: 21st Jul 2012 03:05
And once again it is the community's fault that we don't understand Greenpavel.

I find it quite intriguing that every other non-English speaker who uses a translator program never has these problems. Sure some things are lost in translation but 99.9% of the time we can understand what is being said.

However, when you use a translator it gives us gibberish.

It's like you're playing the translator game where you translate from Russian to English then to a random language and then back to English so any and all meaning is lost.

MrValentine
AGK Backer
14
Years of Service
User Offline
Joined: 5th Dec 2010
Playing: FFVII
Posted: 21st Jul 2012 05:14 Edited at: 23rd Jul 2012 01:27
Thrax you may be onto something there...

What I think is happening is he might be translating RUS to ENG and then ENG to RUS and copying that ENG to RUS translation then re-translating that RUS back to ENG...

LOL

Just my guess too...

For the record... I often translate from ENG to OTHER and then OTHER back to ENG to see if it makes any sense... If not I reword my original text... I communicate with a lot of ASEAN (go google it) Countries... Sadly not many from Mother Russia...

EDIT

Typos

Travis Gatlin
16
Years of Service
User Offline
Joined: 14th May 2009
Location: Oxford, Alabama
Posted: 21st Jul 2012 07:27 Edited at: 21st Jul 2012 07:37
IDEA:
Original- Let's see how this works. Alright, I'm translating from English to Russian then back to English then back to Russian then back to English. Let's see how it scrambles my words.

Translated across- Let's see how it works. Well, I'm translating from English into Russian and back into English and then back to Russian and back into English. Let's see how he mixes up my words.


Well, my test still yielded legible results. Well I'm stuck on his translation problem here.

EDIT:
I think I got it. I typed in a completely legible sentence in Russian today and turned out like this:

Islands. This research supplements Pretty Folks uh MAIB this research vchat hes doing? Betsause this translation studies beyond horrible Zhesus Christ. Wow eax MAIB hee should stop doing this betsause its face of nothing and you have the original typing.

Original:
Uhh. This translation turned out pretty bad. Uh maybe this is what he's doing? Because this translation is pretty horrible Jesus Christ. Wow yeah he should stop doing this because it's nothing like what I originally wrote.

http://www.3dartistonline.com/user/Travis%20Gatlin
You can find my latest work here. Please comment on my work and tell me what you think!
nonZero
13
Years of Service
User Offline
Joined: 10th Jul 2011
Location: Dark Empire HQ, Otherworld, Silent Hill
Posted: 21st Jul 2012 09:40
People dot realise mushroom.
You too will one spit the lake.
If the wind blows the cats will come.
You can know how it likes to be a melon.

Then what do you do? Call old woman I think not. You run to board but board lies.

Nodoby here is pies. They like chesse as from horse. and thank your my mother.

Kezzla
16
Years of Service
User Offline
Joined: 21st Aug 2008
Location: Where beer does flow and men chunder
Posted: 21st Jul 2012 17:41
my mushroom is of section as triangle is to slave of ancients. old woman hovers as known bush scatters taste, just as sense is known to the rider of bike. you are the buyer of witness.
let the expert of open door own the writing of poems.

Sometimes I like to use words out of contents
greenpavel
13
Years of Service
User Offline
Joined: 13th Jun 2011
Location:
Posted: 21st Jul 2012 23:26 Edited at: 6th Aug 2012 09:41
I used google translator

translated translator yandex or google
nonZero
13
Years of Service
User Offline
Joined: 10th Jul 2011
Location: Dark Empire HQ, Otherworld, Silent Hill
Posted: 22nd Jul 2012 00:46
Quote: "забейте. Я посмотрел несколько переводчиков. они намерено каверкают мои фразы."


Do you mean:

забейте. Я посмотрел несколько переводчиков. они намерено коверкают мои фразы.

^that?

...

Translator will never give perfect translation. No translator is perfect. Best use short sentences. Do not use normal speech. Talk as a machine. Break long sentences up. Example below:

This:
Sometimes I feel bored so I play on my TV Game and then do my homework on top of my chores which are kinda boring.
Translated to this:
Иногда мне кажется, скучно, поэтому я играть на телевизоре игры, а затем сделать домашнее задание по верхней части моего делами, которые являются своего рода скучно.
Translated back to this
Sometimes I feel bored, so I'm playing on a TV game, and then do your homework on top of my things that are kind of boring.


This
Sometimes I feel bored and play TV games.
Then I do homework and chores.
My chores are boring
Translated to this:
Иногда мне кажется, скучно играть и телевизионные игры
Затем я делаю домашнюю работу и обязанности
Мои обязанности скучно
Translated back to this:
Sometimes I feel bored and play TV games
Then I do my homework and responsibilities
My duties are boring

I hope this example is useful. Remember, translator doesn't understand speech. It is just a software.

MrValentine
AGK Backer
14
Years of Service
User Offline
Joined: 5th Dec 2010
Playing: FFVII
Posted: 22nd Jul 2012 00:59
So my theory was half correct right nonZero?

greenpavel
13
Years of Service
User Offline
Joined: 13th Jun 2011
Location:
Posted: 22nd Jul 2012 01:50 Edited at: 6th Aug 2012 09:43
I just wanted to get an answer to a question.

translated translator yandex or google
nonZero
13
Years of Service
User Offline
Joined: 10th Jul 2011
Location: Dark Empire HQ, Otherworld, Silent Hill
Posted: 22nd Jul 2012 13:02 Edited at: 22nd Jul 2012 13:04
@greenpavel:
Многое теряется в переводе.
Проблема заключается в:
Переводчик переводить слово за словом.
Переводчик затем сделать догадываться.
Английский и русский языки очень разные.
Переводчик легко перепутать.
Программист не может сделать компьютер «думать».
Проблема в том компьютеров.
Будьте осторожны с правописанием.
Переводчик также угадывать слова, если орфографические ошибки. Даже небольшая опечатка может быть другого слова.
Лучше узнать маленьком английском. Затем вы видите, если перевод выглядеть неправильно.
Также хорошая идея: Перевести 2x: Перевести Русско - английский. Затем Перевести английский к Русско. Проверьте, если это звучит правильно.

Не сердись на людей, на форуме.
Люди на форуме сделать много шуток каждый.
Они шутят обо мне тоже.
Они делают шутки о себе тоже.
Они не намерены расстраивать вас.

Я надеюсь, что это переводится правильно

In English:


@others (well, those who don't know): Btw, there are some languages that do not have any relation to English structurally - tense, verb order, subject/object order and articles are large factors. Here's examples:

Example 1:


Example 2:


Login to post a reply

Server time is: 2025-05-21 13:54:27
Your offset time is: 2025-05-21 13:54:27